「Kau Ka Pe'A」ワヒネ挑戦

4月に東京でレッスンして来た曲、木曜ワヒネチームが「あさみちゃんに踊って貰いたいから」と練習を開始します。

盛りだくさんなリマと多少の力強さ、スピーディーなステップ、全員が完成するかは「?」です 😅 

来年1月のイベントで踊れればと思ってます。そして無理せず13時〜の曲も練習しそちらでイベントに出る方がいても良いと思ってます。

歌詞とリマに関連性が薄く(と私は思う)覚えるのが難解です。

海洋民族ハワイアンの勇気を奮い立たせるメッセージ・ソング。

帆を上げて海を行くカヌーの航海をモチーフにしてハワイを導いた偉大な先人をたたえています。

 

  帆を張って前に進もう、2人乗りのカヌーは進む。キャプテン・ラウケア(歌手カラニ・ペアの高祖父の名前)が航海を先導する

  第7国王(カラカウア王)が船に乗り込む。世界の君主との関係を模索し平和と団結をハワイにもたらすために

  島々を統一した王(カメハメハ)を讃えよう、恐れ知らずの海の男。知らない土地の水はさぞ苦く辛かっただろう

  我々はこの土地を統一した祖先の声を聞き大切に思う。我々の君主は帆をあげて前に進んで行ったのだから

 

直訳そのままだと分かりにくいので、私の表現でだいぶ意訳になってます。

コロナ時期に作られた曲でそんな時でも「心の船に帆を張って頑張ろう!」と呼びかけたようです。

意味を知るとますます踊りたくなりますね。